Publicació anterior
Publicació següent

Please install Yoast SEO plugin and enable the breadcrumb option to use this shortcode!

Diumenge II de Quaresma // Mc 9,2-10 Còdex Beza

Foto de Ben Lowe en Unsplash

(015 412 725) Mc 9,2-13 Còdex Beza

9,2 Al cap de sis dies, Jesús s’enduu amb ell en Pere i en Jaume i en Joan i els fa ascendir a una muntanya altíssima, a part, ells sols, i es transfigurà en presència d’ells; 3 els seus vestits es tornaren resplendents d’un blanc intens, com neu, com ningú no pot blanquejar a la terra. 4 I se’ls aparegué Elies juntament amb Moisès, i es posaren a conversar amb Jesús. 5 Reaccionà en Pere i digué a Jesús: «Rabí, és bo que nosaltres estiguem aquí! ¿Vols que faci tres tendes,[a] una per a tu i una per a Moisès i una altra per a Elies?» 6 No sabia de què parlar, car estaven aterrits. 7 Es formà un núvol que els anava cobrint amb la seva ombra. I vingué una veu del núvol que deia: «Aquest és el meu Fill, l’amat, escolteu-lo, a ell[b] 8 I a l’instant, mirant al voltant, ja no veieren ningú, llevat de Jesús tan sols en companyia d’ells.

9 Mentre ells baixaven de la muntanya, els ordenà que a ningú no contessin el que havien vist, a no ser quan el Fill de l’home ressusciti d’entre els morts. 10 Retengueren aquella dita, si bé discutien entre ells: «Què vol dir “quan ressusciti d’entre els morts”?»

11 Aleshores[c] li feren aquesta pregunta: «¿Com és que van dient els lletrats: “Primer ha de venir Elies?”» 12 Ell els respongué dient: «Si Elies, quan vingui ell el primer, ho ha de restaurar tot, aleshores, ¿com és que està escrit sobre el Fill de l’home que ha de patir molt i ser menyspreat? 13 Doncs bé, us dic que no sols Elies ja ha vingut, sinó que han fet amb ell el que volien, tal com estava escrit sobre ell.»

«Escolteu-lo a ell!», no a Moisès ni a Elies

Després de la confessió de Pere a Cesarea de Filip: «Tu ets el Messies!», Jesús l’exor­citzà pel to diabòlic que li havia imprès. «Al cap de sis dies», en dia de sàbat, força «en Pere i en Jaume i en Joan», per separat (en grec porten article), a pujar a la mateixa muntanya altíssima on el diable li havia mostrat tots els regnes del món i li havia promès que els hi donaria si acatava la Constitució d’Israel. Els tres líders s’havien acarat amb ell, perquè no compartia el tarannà violent d’Elies ni respectava la Llei de Moisès. La transfiguració transporta Jesús al costat de l’un i l’altre: «Se’ls aparegué Elies juntament amb Moisès, i es posaren a conversar amb Jesús.» A Pere li semblà bé d’acollir Jesús en la troica del poder: «Rabí, és bo que nosaltres estiguem aquí! ¿Vols que faci tres tendes, una per a tu i una per a Moisès i una altra per a Elies?» Òbviament situa Moisès en el centre, a l’esquerra Jesús i a la dreta Elies. És un bon polític. L’evangelista el desautoritza: «No sabia de què parlar, car estaven aterrits.» La formació d’un núvol que els anava cobrint amb la seva ombra els dona cobertura, perquè puguin sentir la veu que provenia del núvol: «Aquest és el meu Fill, l’amat, escolteu-lo, a ell!» La veu recalca amb èmfasi que han de fer cas de Jesús, i no de Moisès o Elies. A partir d’ara, Jesús és l’únic intèrpret vàlid del Pare. No pogueren, però, replicar, car «a l’instant, mirant al voltant, ja no veieren ningú, llevat de Jesús tan sols en companyia d’ells». Lliçons com aquesta, les continua impartint Jesús, però cal que tinguem sempre cobertura per a poder-les escoltar i identificar-lo en les situacions que se’ns vagin presentant. Els prohibí de dir-ho a ningú, a no ser quan el Fill de l’home ressusciti d’entre els morts», per evitar males interpretacions. Una vegada hagi fracassat i hagi ressuscitat, ja estaran preparats per a contar el sentit de la visió. De moment, retenen la dita, si bé discuteixen entre ells sobre el seu sentit.

Comentari bíblic:
Josep Rius-Camps
Teòleg i biblista


[a] El text normal (Vaticà, Sinaític i molts altres) és més expeditiu i ho formula en plural: «Farem tres tendes…»

[b] Tan sols el Còdex Beza repeteix el pronom autou, «a ell!», manera de marcar una admiració en un sistema on no tenen signes de puntuació ni de cap mena; aquesta lliçó ni tan sols s’han dignat acollir-la en l’Aparat Crític de Nestle-Aland.

[c] Els vv. 11-13 no els llegirem en la lectura dominical, si bé formen part integrant de la perícopa que comentem. Per això no els he comentat.

Descarrega

SUBSCRIURE'S AL NOSTRE BUTLLETÍ

Rep al teu correu electrònic totes les nostres actualitzacions

© 2023 |  Tots els drets reservats – L’Evangeli Actualitzat segons el Còdex Beza – Una web d’Edimurtra